$La mia taglia è sempre la stessa, ho allungato un poco la lunghezza della gonna, scurito i capelli e faccio attenzione al bianco dei denti $
(C.R.)

Da quando se ne è andata da Vogue France ha scritto un libro Irreverent, ha fondato un giornale, ha firmato una linea make-up di Mac e non so cos’altro ancora. 

Carine Roitfeld si affida alla parola REBIRTH (rinascita) e ci punta tutta la campagna emotiva del primo numero della rivista, CR Fashion Book, da lei diretta. Fashion e Book sono due belle parole, lei è strepitosa. Tenace, irriverente (appunto), solida, maledetta e dannatamente dandy. Con le sue rughe sottile e la mente avanti. 

Nata nel 1954 a Parigi, madre francese e padre russo, (ormai nonna grazie a sua figlia Julia) accoglie i 59 anni con una tale energia che solo a pensarci porta fortuna. Da usarsi contro la sfiga. Si rinasce evidentemente. E nuove di zecca. Non c’è storia con nessun’altra. Anche io, finalmente, ho la mia icona sul comodino.

$ My height is always the same, I longed a little the length of the skirt, darkened my hair and I pay attention to keep my teeth white$ (C.R.) 

Since she’s left Vogue France she has written a book Irreverent, founded a paper and signed a make up lime with Mac and much more. Carine Roitfeld uses the word rebirth to describe the fort issue of her book, CR Fashion Book, of she is the director. Fashion and Book are to great word and she is explosive. Irreverent, tenacious, strong minded and a real dandy. With her thin wrinkles and her sharp mind. Born in 1954 in Paris, French mother and Russian father (now she is a grandma too),she welcomes her 59 years with so much energy is amazing. To use agains bad luck. You can be born again. Brand new. She is one in a million. And I have, at last, an icon on the bed stand 😉